• 6. Garantir l’accès de tous à des services d’alimentation en eau et d’assainissement gérés de façon durable

  • 6.1
    D’ici à 2030, assurer l’accès universel et équitable à l’eau potable, à un coût abordable.
  • 6.1.1
    Proportion de la population utilisant des services d’alimentation en eau potable gérés en toute sécurité.
  • 6.2
    D’ici à 2030, assurer l’accès de tous, dans des conditions équitables, à des services d’assainissement et d’hygiène adéquats et mettre fin à la défécation en plein air, en accordant une attention particulière aux besoins des femmes et des filles et des personnes en situation vulnérable.
  • 6.2.1
    Proportion de la population utilisant a) des services d’assainissement gérés en toute sécurité et b) notamment des équipements pour se laver les mains avec de l’eau et du savon.
  • 6.3
    D’ici à 2030, améliorer la qualité de l’eau en réduisant la pollution, en éliminant l’immersion de déchets et en réduisant au minimum les émissions de produits chimiques et de matières dangereuses, en diminuant de moitié la proportion d’eaux usées non traitées et en augmentant nettement à l’échelle mondiale le recyclage et la réutilisation sans danger de l’eau.
  • 6.3.1
    Proportion des eaux usées d’origine ménagère et industrielle traitées sans danger.
  • 6.3.2
    Proportion des masses d’eau dont la qualité de l’eau ambiante est bonne.
  • 6.4
    D’ici à 2030, faire en sorte que les ressources en eau soient utilisées beaucoup plus efficacement dans tous les secteurs et garantir la viabilité des prélèvements et de l’approvisionnement en eau douce afin de remédier à la pénurie d’eau et de réduire nettement le nombre de personnes qui manquent d’eau.
  • 6.4.1
    Variation de l’efficacité de l’utilisation des ressources en eau.
  • 6.4.2
    Niveau de stress hydrique : prélèvements d’eau douce en proportion des ressources en eau douce disponibles.
  • 6.5
    D’ici à 2030, assurer la gestion intégrée des ressources en eau à tous les niveaux, y compris au moyen de la coopération transfrontière selon qu’il convient.
  • 6.5.1
    Degré de la gestion intégrée des ressources en eau.
  • 6.5.2
    Proportion de bassins hydriques transfrontaliers où est en place un dispositif de coopération opérationnel.
  • 6.6
    D’ici à 2020, protéger et restaurer les écosystèmes liés à l’eau, notamment les montagnes, les forêts, les zones humides, les rivières, les aquifères et les lacs.
  • 6.6.1
    Variation de l’étendue des écosystèmes tributaires de l’eau.
  • 6.a
    D’ici à 2030, développer la coopération internationale et l’appui au renforcement des capacités des pays en développement en ce qui concerne les activités et programmes relatifs à l’eau et à l’assainissement, y compris la collecte, la désalinisation et l’utilisation rationnelle de l’eau, le traitement des eaux usées, le recyclage et les techniques de réutilisation.
  • 6.a.1
    Montant de l’aide publique au développement consacrée à l’eau et à l’assainissement dans un plan de dépenses coordonné par les pouvoirs publics.
  • 6.b
    Appuyer et renforcer la participation de la population locale à l’amélioration de la gestion de l’eau et de l’assainissement.
  • 6.b.1
    Proportion d’administrations locales ayant mis en place des politiques et procédures opérationnelles encourageant la participation de la population locale à la gestion de l’eau et de l’assainissement.